中国散文
《风声》中顾晓梦的原型:与张爱玲丁玲齐名的女诗人关露
日期:2018-08-29 17:52 作者:了了宝宝 来源:中国散文网 阅读:

《风声》中以“针线”留言的顾晓梦,原型关露曾在狱中“磨针”缝衣

这位与张爱玲、丁玲齐名的女诗人,是妹妹眼中爱美的“大小姐”,也是策反李士群的女英雄,但她与恋人的“半生缘”终未能重续

  左:李稻川还留有大姨关露的照片和生前戴过的一只手表。右:李稻川向记者讲述关于大姨关露的回忆。

  ●《风声》中顾晓梦的遗言

  也正是关露一生的写照

  “我身在炼狱留下这份记录,只希望家人和玉姐原谅我此刻的决定,但我坚信你们终会明白我的心情。我亲爱的人,我对你们如此无情,只因民族已到存亡之际,我辈只能奋不顾身、挽救于万一。我的肉体即将陨灭、灵魂却将与你们同在。敌人不会了解,老鬼、老枪不是个人,而是一种精神,一种信仰。”

  位于朝内大街的文化部宿舍是关露生前住的宿舍。

  经典电影《十字街头》中有一首脍炙人口的主题曲《春天里》,伴随着贺绿汀的作曲,“春天里来百花香,郎里格朗里格朗里格朗,和暖的太阳在天空照,照到了我的破衣裳”的歌词被广为传唱。这首歌词的作者关露是当时上海与张爱玲、丁玲齐名的女诗人,不过她还有一个更为特殊的身份——中共红色特工!1939年她受命打入汪伪特务机关极司非尔路76号,策反特务头子李士群。之后她又进入日本大使馆与海军报道部合办的《女声》月刊任编辑,还曾赴日本收集情报。电影《风声》播出后,周迅饰演的顾晓梦被认为取材于关露。

  谍影档案

  影视角色

  ●姓名:顾晓梦

  ●简介:麦家小说《风声》中的人物,后改编为同名电影,由周迅饰演。她是一个勇敢且有信仰的地下党员,为保护党的秘密最终牺牲。

  现实人物

  ●姓名:关露

  ●生卒年月:

  1907年7月-1982年12月

  ●出生地:山西省右玉县

  ●生平:关露原名胡寿楣,又名胡楣,“关露”是她发表文学作品时用的笔名。她原籍河北延庆。1907年7月出生于山西省右玉县一个没落官僚家庭。关露和妹妹胡绣枫在母亲指导下阅读了大量文学作品,后先后考入上海法学院和南京中央大学文学系学习。1932年加入中国共产党后,她出色地完成了策反李士群、打入日本杂志社刺探情报等秘密任务。

  ●顾晓梦以针法留下遗言

  关露以铁钉磨针缝衣

  关露的侄女李稻川在接受扬子晚报记者采访时曾透露,关露曾因为潘汉年案受到牵连,但在狱中仍然很爱美。她利用放风的时间把一根钉子磨成了针的粗细,再用铁钉扎了个眼,用这根“针”来缝衣服,希望能把狱中穿的衣服改得好看一点。

  而《风声》电影中顾晓梦借帮助译电科同事李宁玉补旗袍的机会,使用特殊的针法传递摩斯码给李宁玉作为自己的遗言。

  利用文人身份完成秘密任务

  爱国才女

  “民族之妻”

  变红色特工

  “宁为祖国战斗死,不做民族未亡人!”

  扬子晚报记者了解到,关露曾经在北京香山住过的东宫村2号如今已经拆除,不过她生前所住的宿舍还在,目前已经作为历史文化建筑群保护起来。1982年,饱受病魔摧残的她在这间宿舍中服药自杀。在北京,记者采访到了关露的侄女,我国著名歌剧导演李稻川女士。据她回忆,关露解放后两度遭受迫害,落下病根,住在香山时发脑溢血,后因为治疗需要住进了这间文化部的宿舍。记者去探访时,这里的建筑仍保留了民国时期的外观。最早它曾是传教士和外国人学习中文的华语学校,解放后成为中央人民政府文化部所在地。

  李稻川的母亲胡绣枫也从事地下工作。“抗战爆发前我的父母一直在南京工作,当时我们一家就在童家山附近。逢年过节关露经常会来我们家,不过那时候我还太小,印象不深,真正了解她还是后来到了上海借宿在她家开始。”

  说起关露的生平,也是一段传奇。上世纪三十年代的上海滩,她与张爱玲、丁玲齐名,曾在中国诗歌会创办的《新诗歌》月刊任编辑,诗作《太平洋上的歌声》蜚声当时上海文坛,后来语文课本中出现过的高尔基的《海燕》也是由关露翻译的。而配合电影《十字街头》的一首《春天里》歌词,更为她赢得了社会底层人民和进步人士的喜爱,上海街头人人传唱。面对日寇的侵略,她大声疾呼:“宁为祖国战斗死,不做民族未亡人!”这样的爱国诗词曾经为她赢得了“民族之妻”的称号。

  关露1932年加入中国共产党,同时加入“左联”,在这里她遇到了袁殊和夏衍,在他们的指示下,关露有意无意接近了一些日本记者,试图获取情报。 1939年11月,关露接到了一份中共华南局最高领导人的密电:“速去香港找廖承志”(注:廖时任八路军香港办事处负责人)。关露到达香港后的第二天,两个客人拜访了她,其中除了廖承志,另一个人就是中央特科情报科负责人之一潘汉年。从此她真正走上了“红色特工”的道路。

  深入敌后

  打入杂志社

  赴日探情报

  太平洋战争爆发后,日本加紧对华侵略,不仅是国土还有文化。日本军部在华新办了很多中文刊物,网罗了一批汉奸文人。1942年5月,日本海军部控制下的《女声》杂志招来了一个新的编辑,这是一个穿着时髦且面目和善的中国女人,她就是关露。

  之后的日子里,关露行使编辑的权力刊登了很多暗含反战爱国色彩的文章,培养和发掘了大批进步的文学青年。

  1943年7月,《女声》杂志社决定派关露去出席8月在日本举行的“大东亚文学者大会”。中国的代表十几人全要被登报,并附照片。如果经过这次的亮相,关露的“汉奸”之名是再也洗刷不掉了。

  随后潘汉年派人送给她一封信,要她到日本转交秋田教授。原来,当时在中国的日共领导人野坂参三与日本国内的日共领导人失去了联系,希望通过秋田恢复,恰好杂志社给关露介绍的日本朋友中就有秋田,为了党的任务,关露再一次上路了。

  在日本,关露圆满地完成了给秋田送信的任务。这次大会,日方要求中国代表都要发表广播讲话,分给关露的题目是《大东亚共荣》,关露坚决地拒绝了,她把题目换成《中日妇女文化交流》,日方同意了。

  关露讲话的内容大致是来日本后由于语言不通,与日本女作家交流困难,中日两国妇女交流很重要,大家都要学一些对方的语言,以利于交流云云,通篇并没有吹捧日本军国主义的内容。

  潜伏上海是为了亲情,也让她失去爱情

  家人口中的“大小姐”,代妹妹执行任务

┃ 《风声》中顾晓梦的原型:与张爱玲丁玲齐名的女诗人关露

┃ 每日推荐

张爱玲的后母(图)
张爱玲小说《色,戒》中文简体版面市
张爱玲的后半生(2)
国际与会人士热议进博会:中国进一步向世界敞开大门
张爱玲首部英文自传体小说《雷峰塔》正式出版